It was a strong ancestral pull from the phantasmagoric, but curiosity shoved me toward Bram, toward the tapping.
—- AE Stueve, What Bram Saw
Today’s short story – a tasty little nightmare of flash fiction:
Many lungs are returned to the same filling station the next day, but just as many circulate to other stations when people visit neighboring districts; the lungs are all identical in appearance, smooth cylinders of aluminum, so one cannot tell whether a given lung has always stayed close to home or whether it has traveled long distances. And just as lungs are passed between persons and districts, so are news and gossip. In this way one can receive news from remote districts, even those at the very edge of the world, without needing to leave home, although I myself enjoy traveling. I have journeyed all the way to the edge of the world, and seen the solid chromium wall that extends from the ground up into the infinite sky.
—-Ted Chiang, Exhalation
There is this peculiar thrill when you read something that was written by someone so much smarter than you that you stare at the page in amazement – gobsmacked by the arrangement of letters done in a way you know you could never do.
Today’s short story:
Have you seen the film Arrival? If not, why not?
It’s based on Ted Chiang’s novella, The Story of Your Life – and it too is so intelligent (both the novella and the movie) that you are a better person simply by experiencing it. The world grows, if only just a little.
The only bad thing is the jealousy. I, for example, can’t do that.
“A witch can never be these things,” she said. “A witch is a paranormal creature that lives between the shadows cast by daylight. They traverse the infinities of a heartbeat, they sail in seas of dreams… they manipulate nature.”
—- Ogbewe Amadin, Riddle
Today, we have a tasty little piece of flash fiction. Often things are not what they seem to be, but sometimes they are. It’s just that they don’t mean what we think they do.
Author Bio – “Ogbewe Amadin hails from the city of Benin in Nigeria. He is a student of Chemistry at the University of Benin. He is a lover of epic fantasy, sarcasm, sitcoms, and sci fi.”
I’ll be in New Orleans for the New Orleans Writing Marathon for the next week. I’m taking my laptop, but I’m not sure if I’ll be posting here.
See you on the flipside.
It’s a sloppy, grey Connecticut winter, and this is a bad town for Mexican food. You are a white girl in the vestibule of Rancho Allegre waiting to pick up three Chile Relleno dinners. You will pay with your father’s American Express card. You are thirty years old, unemployed, and have recently moved in with your parents.
—-CJ Hauser, Jackalope Run
CJ Hauser teaches creative writing and literature at Colgate University. Her most recent novel. Family of Origin, will be published by Doubleday in July 2019. She is also the author of the novel The From-Aways and her fiction has appeared or is forthcoming in Tin House, Narrative Magazine, The Paris Review, TriQuarterly. Esquire, Third Coast, and The Kenyon Review. She holds an MFA from Brooklyn College and a PhD from Florida State University. She lives in Hamilton, NY.
If I want to find out if a Mexican Restaurant is worth returning to – if they have the chops – I will order a chile relleno. This is the most difficult thing most Mexican restaurants shell out. It their chile relleno is good – the rest of the food probably is.
I too hate it when the restaurant has its staff come to my table and sing Happy Birthday. I hate it even more when they go to someone else’s table.
No wonder her daughter hated her, what a bore she has become. If only she could have something of her own, something for which she could be recognized: horn-rimmed glasses, a special rhythm to her walk, a nickname. She imagines a scenario in which several suited men lean in close over cigars in a dimly lit restaurant. Her name is mentioned. Oh Ramona, one of them would say, And what a woman she is.
—-T Kira Madden, We Are Other People Tonight
from Midnight Breakfast
T Kira Madden is an APIA writer, photographer, and amateur magician living in New York City. Her work has most recently appeared in The Kenyon Review, Tin House Online, Puerto del Sol, and HYPHEN. She is a 2014 and 2016 MacDowell fellow, and the founding Editor-in-Chief of No Tokens Journal.
Boca Raton means “Rat’s Mouth.” Well… not really….
The Spanish named it Boca de Ratones. Although Boca translates, literally, as mouth, here it means inlet. Ratones, literally, means mice, but it was also a term used by navigators to refer to sharp rocks below the surface of the water. … The name Boca Raton shifted to a new inlet that formed later.